Arabskie lub marokańskie nazwy dla psów

Arabskie Psy?

W świecie arabskim nie ma wielu wspaniałych ras psów, a jedynym wkładem Maroka jest pies stróżujący, o którym niewiele osób nawet słyszało. (Według Wikipedii nazywa się to Aidi, ale nikt nigdy tak go nie nazywa - moi sąsiedzi i współpracownicy zawsze nazywali mojego psa kelb rihali lub psem koczownikiem).

Pomimo słabego wkładu w świat psów, język arabski ma wiele wspaniałych słów, które tworzą doskonałe imiona dla psów. Może jeden z nich będzie pracował dla twojego psa.

Najlepsze arabskie lub bliskowschodnie imiona psów

Większość wymienionych tu nazw jest marokańskim dialektycznym arabskim. Klasyczny język arabski, język Koranu, jest, podobnie jak łacina, językiem, którego już się nie mówi, ale który wciąż się uczy. Nie dodałem żadnych klasycznych słów do tej listy.

Nie mówię dialektem arabskim powszechnym na środkowym wschodzie, ale jeśli są jacyś Saudyjczycy lub inni arabscy ​​mówcy, którzy chcieliby zostawić komentarz, chętnie dodam więcej słów do listy.

  • Ajej: Burza piaskowa
  • Bibi: Mój indyk
  • Dari: Mój dom
  • Dasri: Mój zły
  • Dibi: Mój wilk
  • Doobie: Mój niedźwiedź (nie to, o czym myślałeś, prawda?)
  • Kelbi: Mój pies

Wiele z tych słów jest zabawnych. Po prostu użyj swojej wyobraźni!

  • Bezef: Za dużo
  • Kabeer: Big
  • Kirshi: Żołądek (Byłby dobry dla małego szczeniaka z okrągłym brzuchem, który lubi jeść przez cały czas.)
  • Safee: Już dość (wszyscy mieliśmy opłatę Sa w domu!)
  • Shokran: Dziękuję
  • Sukkar: Sugar (a może Sweetie?)
  • Deba: TERAZ! (Jest to również świetne polecenie, jak w „Chodź, teraz!”)
  • Wahad: Numer jeden (główny pies w domu?)
  • Zweeni: Moja uroda (wiele psów zasługuje na to imię!)

Arabskie polecenia do treningu

Czasowniki arabskie są krótkie, zwykle mają tylko trzy litery i zapewniają dobre polecenia. Kilka liter jest trudnych do wymówienia dla rodzimych użytkowników języka angielskiego, ale nawet jeśli słowo jest źle wymówione, dla psa nadal brzmi dobrze. Wyszkoliłam własnego psa w tym języku, aby nie pomyliła się, gdy wydawam polecenia innemu psu.

Niektóre z najbardziej podstawowych poleceń Darija (marokański arabski) to:

  • Sit: Gls
  • W dół: Nas (wymawiam to jak „naaas” i przy wszystkich poleceniach używam sygnału ręcznego, aby mój pies mógł łatwiej reagować)
  • Zostań: Qof
  • Chodź: Ajee (nie używam tego, ponieważ to tak bardzo jak imię mojego psa)
  • Czekaj: Bleti
  • Spójrz: Shoof
  • Okay: Wakha (Brzmi tak dobrze, że używam tylko angielskiego słowa)

Daję komendę „pięta”, „dotyk” i „zostaw to” po angielsku.

I najbardziej podstawowe polecenie Darija, oczywiście:

  • Nie: La

Każdy pies tego nienawidzi, bez względu na to, jakim językiem mówisz!

Czy znalazłeś jakieś dobre marokańskie arabskie słowa, których chciałbyś użyć? Jest wiele świetnych słów, ale większość z nich nie nadaje się na dobre psie imiona. Żaden kolor nie jest dobry, kilka części ciała i tylko numer, o którym wspomniałem.

Jeśli masz numer (jak trzeci pies w domu), możesz również znaleźć imię, które lubisz. Pozostaw komentarz lub sprawdź wszystkie świetne strony internetowe dla marokańskiego języka arabskiego.

Tagi:  Ptaki Konie Ask-A-Vet